Funny to come across this one day after* writing about the history of capoeira, which includes a bit about the German & Irish in Rio. I'm trying to use Google to find articles on Substack since the search here isn't good, and that's when I saw this post. Just added a link to this on my article and removed the word "drunken" as the 1940s article in a Brazilian magazine where I learned about the revolt stated the German & Irish were drunk. If you look at the bottom of my article on capoeira, you'll also see a link to another article, this one in Piauí magazine, about Calabouço prison. That's where people were whipped, since you mention whipping in your piece.
In any event, I enjoyed learning about the Irish in Brazil, despite previously knowing about the time period and even location (yet not knowing much at all about the Irish connection). I also didn't know some went south. I wrote an article on Italian migration and how they were all promised similar things before leaving Italy, prior to arriving in the south of Brazil.
As an aside, strange that so many Brazilians now end up in Ireland. I recall walking around Dublin pre-pandemic and besides English, Brazilian Portuguese was what I most heard on the streets.
PS - I see you mentioned moleque in your piece. It means "boy" in the pejorative. One can imagine slaves being called this, of course.
* - I actually wrote the capoeira article many years ago on an old blog, so I just repurposed it.
H wow that is such a cool coincidence. It’s interesting to see the immigration dynamics between them and now for sure! I’ll check out your article for sure !
The Irish in Argentina is also worth exploring. On a recent trip to Argentina I came across “The Kavanagh Building” Estancia Cullen in Patagonia owned by Patricio O'Byrne, Rudolfo Walsh a disappeared journalist, and the receptionist in my hotel in Buenos Aires was called Patricio O’C????.
Funny to come across this one day after* writing about the history of capoeira, which includes a bit about the German & Irish in Rio. I'm trying to use Google to find articles on Substack since the search here isn't good, and that's when I saw this post. Just added a link to this on my article and removed the word "drunken" as the 1940s article in a Brazilian magazine where I learned about the revolt stated the German & Irish were drunk. If you look at the bottom of my article on capoeira, you'll also see a link to another article, this one in Piauí magazine, about Calabouço prison. That's where people were whipped, since you mention whipping in your piece.
In any event, I enjoyed learning about the Irish in Brazil, despite previously knowing about the time period and even location (yet not knowing much at all about the Irish connection). I also didn't know some went south. I wrote an article on Italian migration and how they were all promised similar things before leaving Italy, prior to arriving in the south of Brazil.
As an aside, strange that so many Brazilians now end up in Ireland. I recall walking around Dublin pre-pandemic and besides English, Brazilian Portuguese was what I most heard on the streets.
PS - I see you mentioned moleque in your piece. It means "boy" in the pejorative. One can imagine slaves being called this, of course.
* - I actually wrote the capoeira article many years ago on an old blog, so I just repurposed it.
H wow that is such a cool coincidence. It’s interesting to see the immigration dynamics between them and now for sure! I’ll check out your article for sure !
The Irish in Argentina is also worth exploring. On a recent trip to Argentina I came across “The Kavanagh Building” Estancia Cullen in Patagonia owned by Patricio O'Byrne, Rudolfo Walsh a disappeared journalist, and the receptionist in my hotel in Buenos Aires was called Patricio O’C????.
Very cool, will look into it! The Irish in Latin America is a really fascinating line of research to go down!
Fascinating. It reads rather like earlier accounts elsewhere of indentured servitude, only these Irish didn't know what they were getting into.
Absolutely, also interesting to see the moving parts in terms of individual involvement but also at the diplomatic level