Discussion about this post

User's avatar
Spencer Hofmans, Author's avatar

One thing that always strikes me in documents like this is how fluid identity still was in the revolutionary moment. “English, Scotch, and Irish” are listed together almost as political companions rather than rigid categories.

While working on a novel about Ulster during the 1798 rising (A Heart of Oak), I’ve found that this fluidity is essential to understanding the United Irish movement. The idea that someone could claim the “common name of Irishman” wasn’t just rhetoric, it reflected a genuine attempt to imagine loyalty beyond sectarian boundaries.

Pieces like this are invaluable because they let us hear that moment before later history hardened the lines again.

Mathieu Ferradou's avatar

A lengthier version of the History Ireland article is available in French:

https://journals.openedition.org/ahrf/13560

4 more comments...

No posts

Ready for more?